Les Catilinaires

de Amélie Nothomb

Oeuvre intégral:
http://babiline.free.fr/wp-content/uploads/les-catilinaires.pdf

Le plaisir est une merveille qui m'apprend que je suis moi.

Biographie Amélie Nothomb

Adulee, critiquée, marginale, Amélie Nothomb reste fidèle à ses idées, laisse vagabonder sa plume au gré des pages blanches et couche sur le papier des récits toujours plus originaux les uns que les autres. Issue d'une illustre famille bruxelloise, Amélie Nothomb découvre la Chine, New York, et l'Asie du Sud-est lors des déplacements professionnels de son père, un ambassadeur belge. Née au Japon elle reste profondément marquée par la culture nippone qu'elle porte dans son coeur et transpose dans ses écrits. Elle retourne en Belgique à l'âge de 17 ans et suit des études greco-latins

En 1992, son roman 'Hygiène de l'assassin',est accueilli avec un énorme succès et se voit adapté sur grand

écran. Frustrée de ne pas être restée au Japon, l'auteur y retourne et retranscrit cette expérience plus que déroutante dans 'Stupeur et tremblements', couronné Grand prix de l'Académie française en 1999. Ce livre marque une période de retrait médiatique pour l'écrivain qui aime provoquer, puis est adapté au cinéma en 2003. Se définissant elle-même comme une 'graphomane malade de l'écriture', elle sort un roman par an. Dans le 'Robert des noms propres', Amélie Nothomb romance la vie de son amie la chanteuse Robert. Son dix-huitième roman, 'Le voyage d'Hiver', est publié en 2009. Après 'Une Forme de vie' en 2010, elle sort son vingtième roman 'Tuer le père' en août 2011.

Site web d'Amélie Nothomb

Biographie Romans et Entretiens

Résumé du livre, Les Catilinaires


Installée dans une maison au milieu de nulle part,Emile et Juliette, rêvent d'être seuls ensemble. Mais un voisin à la présence absurde vient troubler leur tranquillité. Sans raison, Bernadin s'incruste presque tous les après-midi... pour rester muet. Chaque jour, son silence se fait plus dérangeant, l'atmosphère plus lourde et sa présence devient insupportable...

Les Catilinaires est un roman d' Amélie Nothomb paru en 1995. C'est le quatrième roman d' Amélie Nothomb à avoir été publié, et le troisième à avoir été chez Albin Michel. Tout commence lorsqu'un couple de retraités réalisent leur rêve: avoir une maison à la campagne au fond d'un bois pour y vivre une solitude à deux, loin d'un monde furieux. Autour de chez eux, personne, à part une petite maison où vivent un ancien médecin et sa femme. Par politesse, ils veulent les rencontrer. Ils font alors la connaissance de ce voisin, Palamède Bernadin. Tous les jours, à 16heures, Palamède prend l'habitude de leur rendre visite, ou plutôt, il vient chez eux, s'assoit dans le fauteuil qu'il s'est choisi et ne dit plus un mot; puis s'en retourne chez lui, toujours ponctuel, à 18heures. Le couple de retraités, quand il essaie d'en apprendre davantage sur lui, ont plutôt l'impression de déranger Monsieur Bernadin. Les visites deviennent un enfer, il faut trouver un moyen de se débarrasser de lui, mais lequel?

Amélie Nothomb transforme sa petite histoire inoffensive en farce macabre assez irrésistible. Il faudrait une volonté d'acier pour ne pas se délecter de ses descriptions répugnantes et de ses plaisanteries d'une rare noirceur. Dans une époque mièvre où personne ne veut courir le risque de froisser son prochain, cette Belge cruelle de vingt-huit ans sort du lot. L'euphémisme lui est aussi étranger que la sensiblerie. Face à la laideur des corps et des esprits, elle choisit le rire grinçant. Et celui-ci est diablement communicatif.

l'Avis de la presse

Le Figaro littéraire
L'écriture est calme, comme les ongles avant de griffer... C'est la même main qui caresse et qui gifle, et ce sont les mêmes visages qui sont pantins et ennemis, poupées et monstres tout ensemble.


Le vocabulaire:

se prendre en grippe p9
to take a strong dislike to
forcené p11
frenzied/ furious
s'apparenter p11
to have things in common/ resemble
les rênes p12
reins
d'emblée p12
right away
se prendre mal à
to handle something the wrong way
quelconque p15
non-descript
apeuré p16
frightened
anondine p17
innocent
gourde p17
dumb
empêtré p17
entangled in
desemparé p17
distraught/ at a loss
son laconisme p20
brevity
l'appareil phonatoire p23
speech mechanism
sied p24
to suit
ne pas manquer de sel p25
to be interesting
demeuré p26
a simpleton
patauger p27
to flounder
pimpant p29
smart
des bigoudis p29
curlers
à la dérobée p29
sureptitiously/ on the sly
à l'instar p29
following the example of
le faciès p32
facial expression
bredouille p34
empty handed
faire fi p36
to not care about/ ignore
tambouriner p37
to knock loudly, bang
tuméfié p37
swollen
d'affilé p38
in a row
congédier p39
dismiss/ ask someone to leave
un fracas p40
crash/ roar/ din
une piètre p41
mediocre/ sorry
outré p41
outraged
pacotille p42
bogus/ cheap
brouillé p44
to be on the outs with someone
avachie p46
shapeless
bougon p46
grumpy
courroucé p47
wrathful
goguenard p48
quietly ironique
la taxinomie p48
classification
un batracien p50
amphibian
ternaire p51
compound
une dyade p51
duo/ double
un savetier p52
cobbler
saugrenue p52
crazy/ absurd
par le biais p53
through/ by means of
s'estomper p54
subside/ wear off
sans trêve p54
unceasingly
présocratique p54

un tréfond p56
the very depths of
un chahut p56
a racket (noise)
un orvet p58
slowworm/ blindworm
la tenture p58
curtain
un peplum p58
tunic
alezane p58
chestnut
farceur p59
joker
s'embourber p61
bog down
rebarbatif p61
off-putting/ forbidding
déconvenu p64
disappointment
astiquée p65
polished
un kyste p66
cyst
l'amoncellement p66
a pile/a mass
des élucubrations p66
rantings
une boursouflure p66
swollen being
une pieuvre p67
octopus
le borborygme p68
rumbling/ gurgling
une ventouse p68
plunger
sidérer p69
astonish
bredouiller p69
mumble/ mutter
caler p72
to steady/ support
un pourceau p72
pig/ swine
enfourner p72
to stuff one's mouth
assené p72
to strike
loisible p72
permissible
se coller à p73
to see to it
se tasser p75
to settle down
lamper p76
quaff/ guzzle
le logorrhée p76
excessive talkativeness
un viscère p76
internal organ/ vicsera
vanné p77
tuckered out
embouché p78
coarse (grossier)
côtoyer p78
to be next to
l'inné p79
innate
un mufle p80
a boor/ a lout
un molosse p80
a huge dog
régi p83
governed
un chipie p87
a cow/ a brat (pej)
enquiquiner p87
to pester
être féru p88
to be keen on something
hépatique p88
concerning the liver
pester p90
to fulminate/ rant
se ruer p90
to rush to / to pounce on
un ton mi -figue mi-raisin p91
half in jest half in earnest
écervelé p91
featherbrained
une péronnelle p94
a silly girl who talks too much
une harangère p94
one who rants and raves
en vouloir à quelqu'un p96
to hold something against someone
à l'avenant p99
to be in keeping
un enlisement p99
engulfing, sinking
clamer p101
proclaim
ramper p102
creep, crawl, grovel
des séquelles p103
consequences
un écueil p104
pitfall/ obstacle
s'émousser p105
get blunt/ lose its fine edge
dévancer p105
to be ahead of / outstrip
badiner p105
banter/ jest
l'aboulie p105
abnormal lack of ability to make a decision or act
dépotoir p113
a place in shambles
le remugle p113
odeur de moisi
sévir p113
faire des ravages/ punir
avariée p113
rotten
douillet p114
cozy
un râle p114
death rattle
méphitique p116
se dit d'une odeur toxique et puante
un jappement p116
yapping/ yelp
délectation p117
delight
capitonné p118
padded
assener p119
to deal someonae a blow
un phacochère p122
warthog
un cachalot p122
sperm whale
impavide p124
unperturbed
chavirer p125
to break hearts
un rhéteur pg 125
orator
une mièvrerie p126
sentimentality
une afféterie p127
affectation
un minauderie p127
a coyness of gesture or tone
dépourvu p128
devoid of
vautré p128
sprawled/ wallowing
une paquerette p129
daisy
derechef p130
once again
éructer p131
to spit out
le tiercé p134
betting on horses
la geôle p135
jail
un garde-chiourme p135
prison warden
un délateur p135
informer
un bagnard p135
convict
un tolard p135
convict
s'esclaffer p136
to burst out laughing
une compromission p139
compromise of principle
la glycine p143
wisteria
meut p146 (mouvoir)
to move, to drive
éploré pg148
grief-stricken/ tearful
aller au rebours p150
to go against
exaucer p150
grant







Les Citations:
« Affronter un bavard est une épreuve, certes. Mais que faire de celui qui vous envahit pour vous imposer son mutisme?» p27
« Il est bien plus divertissant d'être ennuyeux que d'être intéressant.» p61
« Comme l’or, le bien ne se rencontre jamais à l’état pur dans la nature: il es donc normal de ne pas le trouver impressionnant. Il a la facheuses habitude de ne rien faire; il préfère se donner en spectacle.» p83
« Le mal s'apparente à un gaz: il n'est pas facile à voir, mais il est repérable à l'odeur. Il est plus souvent stagnant, réparti en nappe étouffante.» p84
« La bonté mal pratiquée n'es pas de la bonté» p85
« La sagesse des autres n'a jamais servi à rien. Quand arrive le cyclone, la guerre, l'injustice, l'amour, la maladie, le voisin, on est toujours seul, tout seul, on vient de naitre et on est orphelin. » p89

«Personne n'est la victime de personne.» p109
« Le bonheur forcé est un cauchemar. » p142

« La vrai générosité est celle que personne ne peut comprendre. Dès que la bonté entre dans le domaine de l'admirable, elle n'est plus de la bonté.» p150
« Je ne sais plus rien de moi.» p150
Des extraits

morceau choisi

« Les choses étaient mal faites: la plage impartie à Monsieur Bernardin finissait par devenir l'essentiel de nos jours. Nous n'osions pas nous l'avouer, mais nous étions sûrs de partager le même avis sur ce point. J'avais pris le parti de la vaillance. Puisque notre hôte s'imposait pour ne rien dire, n'était-il pas logique que je l'arrose d'un flot de paroles ininterrompu et fastidieux? Ininterrompu afin que je ne m'ennuie pas, et fastidieux afin que je l'ennuie. Je dois avouer qu'il m'arrivait de prendre plaisir à cet exercice. Moi qui n'avais jamais beaucoup parlé en société, j'y étais désormais contraint - à supposer que l'on puisse qualifier le docteur de société. » pg61

morceau choisi

« On ne sait rien de soi. On croit s'habituer à être soi, c'est le contraire. Plus les années passent et moins on comprend qui est cette personne au nom de laquelle on dit et fait les choses. Ce n'est pas un problème. Où est l'inconvénient de vivre la vie d'un inconnu? Cela vaut peut-être mieux: sachez qui vous être et vous vous prendrez en grippe. »

Opinion d'un lecteur
"L'enfer, c'est les autres", disait jean-Paul Sartre. Sans jamais la nommer, Amélie Nothomb a pourtant parfaitement illustré cette citation tout au long de ses Catilinaires. Emile et Juliette croyaient avoir trouvé leur paradis bien mérité dans cette maison isolée, après toute une vie de travail. C'était compter sans leur unique mais non moins présent voisin. Comment respecter le pacte que l'on a conclu tacitement (pour les protagonistes : avoir la paix, vivre retirés du monde d'une certaine manière), comment se respecter soi-même et continuer à respecter l'autre quand l'autre s'impose à nous sans aucune forme de respect ? Vaste question que pose ce roman et qui nous invite à explorer nos propres limites.

Les comportements sont bien réels, cette difficulté à s'opposer à un comportement qui nous dérange existe bel et bien. Ma mère faisait partie de ces personnes douces, raffinées et bien élevées, pour qui les conventions sont importantes (trop) et dont les voisins abusent. Toute sa famille était comme ça et je pense que c'est toute une génération de Français qui a été élevée comme ça et qui commence à avoir l'âge de ce couple.